Celostátní Deník ve svém boji proti "dezinformacím" bezostyšně lže: Protiválečný výrok spisovatele Remarqua označil za falešný a jeho šíření za účelovou lež proruské propagandy! (AKTUALIZOVÁNO)
V posledních dnech se po internetu a sociálních sítích v souvislosti s možným rozšířením války i mimo ukrajinské území šířil protiválečný citát německého spisovatele Ericha Marii Remarqua "Myslel jsem, že všichni lidé jsou proti válce. Ale zjistil jsem s údivem, že mnoho lidí válku schvaluje. Hlavně lidé, kteří do ní nemusí."
Nádherný citát, výstižný a přesný jak k dnešní době, tak k postoji figurek ze současné vládní moci a jejich pomahačů, kteří by nás rádi do války zatáhli, i když sami nepočítají s tím, že by oni sami, nebo jejich blízcí a rodinní příslušníci v ní měli přinést jakoukoliv vlastní oběť. Když se tedy Remarqův citát začal objevovat v různých příspěvcích na alternativních webech, zřejmě začal v elfích doupětech a Centrech proti hybridním hrozbám houkat varovný maják. Ti totiž v kterémkoliv nevinném vyjádření významných osobností, ať už pochází třeba z 19. nebo 20. století, vidí činnost Putinových agentů a ruských hybridních hrozeb.
Když jsem si přečetl sobotní přílohu novinového Deníku (18. 2. 2023) a příspěvek Stanislava Šulce v rubrice Deník proti fake news, nestačil jsem se divit. Toto už prostě není možné.
V článku nazvaném Remarque vlevo dole (Deník, příloha Víkend 18. 2. 2023) totiž redaktor Stanislav Šulc, který v Deníku dostal na starost rubriku vyvracení dezinformací a fake news totiž s nebetyčnou sebejistotou tvrdí, že uvedený výrok spisovatele Remarqua není nikde dohledatelný a jeho šíření součástí lživé kampaně na webu, která má vzbuzovat strach ve společnosti. Že by Remarque tento výrok někdy pronesl, se podle Šulce "nikdy nestalo". Šulc doslova tvrdí, že zmíněný citát se neobjevil nikde na internetu před letošním 30. lednem, a tudíž se jedná o "typickou lež", jenž má zastřít skutečnost, že "za válkou na Ukrajině stojí jediný viník - Rusko."
Je pro mě absolutně nepochopitelné, že cosi takového může v redakci celostátních novin projít přes kontrolu a odejít do tisku. Je vůbec možné, aby byl kterýkoliv novinář za takto odfláklou práci placen? Používají vůbec novinoví redaktoři internet a ověřují si zdroje svých tvrzení? Vždyť stačí pár vteřin ověřování na internetu a zjistíme, že zmíněný "smyšlený" citát, patří mezi nejznámější výroky tohoto spisovatele.
Posuďte sami: Když jej necháte google překladačem přeložit do kterékoliv světové řeči, ať už do angličtiny, němčiny nebo francouzštiny, a zpětně jej zadáte do internetového vyhledavače, jen na první stránce Vám vyjedou desítky odkazů na tento Remarqův výrok z webů starších 8, 10 i více let. Tedy v žádném případě neplatí, že se výrok na webu objevil teprve letos v lednu!
Jako například zde:
40 Best Quotes by Erich Maria Remarque (citát č. 37, web s datem 24. 6. 2015)
Doporučuji si ověřit jak v angličtině, ve francouzštině:
"I always thought everyone was against war until I found out there are those who are all for it, especially those who do not have to go there."
«J'ai toujours pensé que tout le monde était contre la guerre, jusqu'á ce que je découvre qu'il y en a qui sont pour. Surtout ceux qui n'ont pas besoin de la faire.»
Erich Maria Remarque, 1929, auteur de « ? l'ouest rien de nouveau »
Jelikož Remarque je německý spisovatel, je snadné ověřit jeho původ v německém znění. Tento výrok výslovně cituje německá Wikipedie:
"Ich dachte immer, alle wären gegen Krieg. Bis ich herausfand, dass es Leute gibt, die dafür sind. Vor allem diejenigen, die nicht hinein müssen."
Z uvedeného odkazu na Wikipedii (a přiloženého zdroje v PDF) je možné zjistit, že uvedený výrok Remarque pronesl v interview s Friedrichem Luftem v roce 1963:
Deník přitom Šulcův článek na svém webu avizuje s titulkem: LŽIVÝ REMARQUE!
Drzost a bohorovnost některých mainstreamových novinářů je až neuvěřitelná. Oni už se ani neobtěžují ověřovat si vlastní tvrzení a spoléhají na to, že si nikdo nebude dohledávat zdroje a zpochybňovat jimi poskytované informace.
Asi na to nemají čas. Zabývají se jinými, důležitějšími záležitostmi a hrozbami pro společnost. Naše televize veřejné služby natáčí zcela vážně míněné "investigativní" reportáže o nejnovější "bezpečnostní hrozbě": řetězových e-mailech, které si mezi sebou rozesílají senioři. Jedná se prý o vážnou hrozbu, neboť, považte, účelem zpráv je šířit strach a nenávist ve společnosti. Jeden ze seniorů v reportáži přiznal, že jich běžně rozešle až 20-25 lidem. No, z toho je patrné, že se jedná o organizovanou skupinu!
Hrůza pomyslet, co by se stalo, kdyby toto spiklenecké centrum e-mailových teroristů bylo ve své podvratné činnosti úspěšné! Namísto bolševického rozvědčíka, jehož nám za prezidenta předvybrala Česká televize, mohl být zvolen jiný bývalý nomenklaturní komunista, neschválený západními mocenskými kruhy?! Na důchodce je proto si třeba dát pozor a na jejich identifikaci, sledování a následní odhalování vyčlenit celý odbor ministerstva vnitra, několik desítek udavačů z řad tzv. elfů, působících se skrytou identitou ve stylu tajných agentů (senioři bývají zákeřní a mohli by fízlům ublížit) a před jejich podvratnou činností varovat obyvatelstvo.
Stejná ostražitost jako u seniorů ovšem v žádném případě neplatí pro naše mainstreamové novináře. Ti si mohou psát a rozesílat, co je napadne, s ověřováním se nezatěžovat. A ještě za to dostanou zaplaceno. (Samozřejmě, že ne od Putina, to proboha ne! Jejich hybridní lži jsou oceňovány z legálních peněz našich korporátních deníků, jejich lži jsou tedy morálně naprosto čisté.)
Když běžný novinový redaktor dostane zadání odhalovat proruskou propagandu, nesmí se s tím moc párat. Vyhledá si na internetu, o čem tak asi v posledním týdnu psaly všechny ty "proruské" weby a všichni ti zpropadení "konspirátoři", zpochybňující jednotnou linii strany a vlády. A zjistí, že na štvavých webových vysílačkách koloval jakýsi protiválečný citát spisovatele, jehož jméno si trochu pamatují ze školní povinné četby. A hned je mu jasné, že narazil na zlatou dezinformační žílu a musí se jednat o další podvratnou akci putinovské propagandy.
Tak si zkrátka bez rozmyslu "flákne" do novin vlastní domněnku, že se musí na 100 % jednat o falešný výrok, protože on sám jej nikdy předtím nezaslechl. S nějakým ověřováním už se není potřeba obtěžovat. Remarque už to číst nebude a ve víkendové příloze novin to nějak zapadne; však už za dobu svého působení v redakci vyplodil větší hovadiny.
Proč by se měl obtěžovat tím, že si pravost citátu ověří přes google překladač v jeho anglickém, německém nebo francouzském znění a zadá zpět do vyhledavače, čímž by zjistil, že výrok citují weby staré 10 a více let a Remarquovi jej přiznává i Wikipedie? Je Wikipedie proruský zdroj a nástroj putinovské hybridní války? Sám nevím, včera ještě nebyla, ale kdo si může být v dnešní dezinformační době jistý, zda ji presstituté takto neoznačí dnes?
Ne, pan redaktor si je jistý, že Remarque nikdy nic takového nevyřkl a jde o současný účelový padělek proruské propagandy, protože prý "před letošním 30. lednem jej na webu nikdo nikdy nehledal ani nenapsal"! Dá se ještě novinářská slepota popsat jasněji? Nebo je tato záměrná slepota u českých novinářů součástí požadované kvalifikace?
Pro připomenutí, o redaktoru Šulcovi jsem se již zmiňoval v listopadovém článku, v němž jsem na názorných příkladech ukázal, že se jedná o ještě většího ubožáka s úkolem "vyvracet dezinformace", než je Jan Cemper, což jeho produkce 100% potvrzuje.
Jelikož lži a manipulace oficiálních médií tímto přesáhly únosnou míru, rozhodl jsem se napsat šéfredaktorovi Deník Romanu Gallovi tento e-mail:
***********************************************************************************************
Od: koronaprevrat@proton.me
Zasláno: Roman Gallo, šéfredaktor Deníku roman.gallo at denik.cz
Kopie: Stanislav Šulc, autor článku stanislav.sulc at denik.cz
Předmět: Reakce na článek Stanislava Šulce Remarque vlevo dole: "Neexistující" citát
Vážený pane šéfredaktore,
v příloze Víkend sobotního vydání Deníku byl uveřejněn článek Stanislava Šulce "Remarque vlevo dole", spadající do rubriky Deník proti fake news. Autor v něm naznačuje, že protiválečný citát německého spisovatele E. M. Remarqua "Myslel jsem, že všichni lidé jsou proti válce. Ale zjistil jsem s údivem, že mnoho lidí válku schvaluje. Hlavně lidé, kteří do ní nemusí" není dohledatelný v žádném jeho díle, dokonce prý o něm ani nebyla žádná zmínka na internetu před letošním 30. lednem, a je tedy smyšlený.
Chtěl bych se v té souvislosti zeptat, zda Vaši redaktoři mají během své práce přístup k internetu a snaží se ověřovat zdroje svých tvrzení např. s pomocí google překladače, když jim schází znalosti nebo nemají možnost nahlédnout do knih a publikací? Během pár vteřin je totiž možné si ověřit, že zmíněný citát, o němž naznačujete, že je smyšlený, patří mezi nejznámější výroky tohoto spisovatele. Když jej do internetového vyhledavače zadáte, ať už v angličtině, němčině, francouzštině, jen na první stránce Vám vyjedou desítky odkazů na tento Remarqův výrok, mnohé z webů starších 8, 10 i více let.
Jako například zde:
40 Best Quotes by Erich Maria Remarque (citát č. 37, web s datem 24. 6. 2015)
https://researchwritingcenter.com/blog/2015/06/24/40-best-quotes-by-erich-maria-remarque-you-will-love/
Doporučuji si ověřit jak v angličtině, ve francouzštině:
"I always thought everyone was against war until I found out there are those who are all for it, especially those who do not have to go there."
«J'ai toujours pensé que tout le monde était contre la guerre, jusqu'á ce que je découvre qu'il y en a qui sont pour. Surtout ceux qui n'ont pas besoin de la faire.»
Erich Maria Remarque, 1929, auteur de « ? l'ouest rien de nouveau »
https://www.digitec.ch/fr/page/nouveautes-svod-de-novembre-a-ne-manquer-sous-aucun-pretexte-25305
Jelikož Remarque je německý spisovatel, je snadné ověřit jeho původ v německém znění. Tento výrok výslovně cituje německá Wikipedie:
"Ich dachte immer, alle wären gegen Krieg. Bis ich herausfand, dass es Leute gibt, die dafür sind. Vor allem diejenigen, die nicht hinein müssen."
https://de.wikipedia.org/wiki/Im_Westen_nichts_Neues
Z uvedeného odkazu na Wikipedii je možné zjistit, že tento výrok Remarque pronesl v interview s Friedrichem Luftem v roce 1963:
https://www.remarque.uni-osnabrueck.de/artikel/beller.pdf
Je velký problém pro Vaše redaktory si toto vyhledat? Nebo je pro Vás Wikipedie také zdroj dezinformací a nástroj putinovské hybridní války? Sám nevím, včera ještě nebyla, ale vím já, zda ji takto neoznačíte dnes?
Jak tedy může redaktor celostátních novin napsat, že tento si tento citát slavného spisovatele kdosi vymyslel a "hodil" na internet před pár týdny jako součást proruské dezinformační kampaně?
V té souvislosti bych se chtěl zeptat, z jakého důvodu byla "agenda" boje proti fake news a dezinformacím ve Vašich novinách přidělena panu Šulcovi; zda to dostal jako stranický úkol, či to na něj zkrátka vyšlo, protože nikdo jiný to dělat nechtěl? Nedovedu si totiž vysvětlit, proč má vyvracení dezinformací na starosti zrovna on. Myslím, že kdokoliv z osazenstva redakce Deníku by o tématech dezinformací dokázal psát daleko inteligentněji - Krupka, Bystrov, Perknerová, nakonec i ten "zásadově-flexibilní" Martin Komárek, který prokázal, že bude sloužit a pracovat pro kohokoliv, kdo bude zrovna u moci a lépe mu zaplatí. Produkce boje proti fake news v podání Stanislava Šulce je zoufalejší, než u Jana Cempera, a to je co říct.
Publikační činnost pana Šulce v této oblasti je opravdu tristní. Patrně patřím mezi nejvěrnější čtenáře a fanoušky tohoto redaktora, neboť si archivuji většinu jeho článků z rubriky Deník proti fake news. Nejbizarnější citáty z jeho produkce typu "Elektroauta už se vyplatí" (Deník 14. 11. 2021), nebo "Prostě a jednoduše: 20 tisíc lidí nakažených po podání první dávky vakcíny není důkaz nefunkčnosti vakcín. Naopak, je to důkaz toho, že vakcíny fungují." (Pozor na ta čísla, Deník 3. 7. 2021) patří mezi mé oblíbené. Také už by Vaše redakce mohla společně s panem Šulcem odhalit všechny smlouvy států EU s dodavateli vakcín, když předloni tvrdil, že "tyto smlouvy jsou zcela jednoduše dohledatelné na internetu, jen je potřeba vědět, co máte hledat." (Všechno něco stojí, Deník 5. 9. 2021). Byl by to novinový trhák.
Podrobněji jsem se mj. o publikační činnosti pana Šulce zmiňoval ve svém článku z listopadu 2022:
https://koronaprevrat.webnode.cz/l/spejlovani-v-nose-pcr-testy-poskozuje-mozek-a-vede-k-demenci-priznala-nechtene-vedecka-studie/
Prosím o Vaše vyjádření, zda hodláte v tomto stylu Vaší práce pokračovat a zda jako většina ostatních médií hlavního proudu i Vy budete nadále ve stylu covidových let bojovat proti vlastním občanům za likvidaci základních práv a svobod a práva na pravdivé informace, servilně naskakovat na kdejaká zadání dnešní moci a vést "válku proti dezinformacím" i za cenu očividných lží.
O Vaší případné reakci budu informovat také na svém blogu.
Děkuji předem, s pozdravem
KORONAPŘEVRAT
https://koronaprevrat.webnode.cz/
****************************************************************************************************************
O případné reakci šéfredaktora nebo autora článku samozřejmě přinesu informaci v aktualizaci tohoto článku...
Závěrem je ještě vhodné podotknout, že na příkladu Remarquova protiválečného výroku je poučné sledovat, jak v médiích dokonale funguje orwellovský doublethink. Na internetových fórech totiž můžete zmíněný výrok často nalézt v přípěvcích uživatelů s modrožlutými stužkami na jejich profilech či přímo podporujících Ukrajinu:
Je to vcelku logické: Před pár měsíci totiž protiválečný citát vyhovoval hlavní linii propagandy ve snaze zastavit ruský útok na Ukrajinu. Dnes už je to jinak, neboť mediální presstituté rozhodli, že stejný protiválečný citát naopak údajně napomáhá druhé straně konfliktu, což se jim teď zrovna nehodí. Nyní jim přece jde o udržení válečného konfliktu na Ukrajině co nejdéle to bude možné. Přece teď kvůli nějaké naivní snaze o mír nezastaví miliardové dodávky zbraní kyjevskému režimu?
Půl století starý citát německého spisovatele se tedy "logicky" stal podvratným nástrojem proruské propagandy, neboť nyní napomáhá snaze o mír, která se jim zrovna nehodí.
Remarque by se z toho asi složil.
AKTUALIZACE 23. 2. 2023: Nyní už je jasné, odkud pochází zdroj článku Stanislava Šulce z Deníku o Remarquově "smyšleném" citátu: Stejnou zprávu v téměř totožném znění a se stejně lživým zdůvodněním přinesl totiž už 4. února 2023 server fakticke.info. Šulc zkrátka obšlehl celou informaci od nich, aniž se namáhal cokoliv sám ověřovat. Takto se dělá novinařina v celostátním deníku.
Historie onoho příspěvku je taktéž pozoruhodná. Jakmile byl uveřejněn na fb. profilu Manipulátoři.cz, autoři byli upozorněni některými uživateli, že původ citátu je snadno ověřitelný po několikaminutovém vyhledávání na internetu a Remarquovi jej oficiálně přiznávají nejen wikipedie a další zdroje, ale i veřejně uznávané instituce jako například německá Unie pro vzdělávání a vědu.
Poté, co si "Manipulátoři" (jak případné pojmenování sebe sama) uvědomili, že přestřelili, článek začali upravovat. V té souvislosti si povšimněte upraveného nadpisu, který nekoresponduje s hlavním linkem článku: V linku zůstalo "vymyšlený", v titulku je již jen "překroucený". :)
https://www.fakticke.info/vymysleny-citat-ericha-maria-remarqua/
Úpravu doznal i text celé zprávy. Zcela zmizela zmínka o tom, že před 30. lednem tohoto roku nebyla o Remarquově citátu žádná zmínka. A když už jim tedy kdosi vysvětlil, jak se věci mají a naservíroval příslušné odkazy jako na stříbrném podnose, začali koktat, že Remarque výrok "neřekl v obecném pojetí politiky, ale vztahovala se ke konkrétní politice Německa". Takové vysvětlení snad aby pochopil jen nějaký zkušený a státem prověřený lovec hybridních hrozeb.
Jelikož však naše tištěné deníky pracují s jistým časovým skluzem a sepsané články pro víkendové magazíny jdou do tisku s více než týdenním zpožděním, celostátní Deník tuto opsanou dezinformaci v článku Stanislava Šulce přinesl v původním znění se všemi omyly, včetně výmyslu o nedohledatelnosti citátu před 30. lednem, až několik týdnů poté, co už byly dávno vyvráceny. Díky této odfláknuté novinářské práci se však nadále dozvídáme, že Remarqův výrok je smyšlený a falešný. Vždyť jen název Šulcova článku "Remarque vlevo dole" přece sám evokuje podobný případ nedohledatelného Peroutkova článku, o němž blábolil Miloš Zeman.
Na celé této manipulaci není vůbec podstatné, kdo má pravdu o jakémsi "bezvýznamném" citátu. Důležité je, že na tomto konkrétním případu vidíme způsob fungování médií hlavního proudu a jejich působení na veřejné povědomí. Všimněte si, jak přistupuje k informacím novinář z celostátního deníku: naprosto nekriticky převezme (doslova zkopíruje) zprávu z internetového blogu několika amatérských "bojovníků proti dezinformacím", jenž mu kdosi z nadřízených označí za "důvěryhodný zdroj", na nějž se může za jakýchkoliv okolností spolehnout. Informace ze serverů jako Manipulatori.cz, Fakticke.info. Demagog.cz nebo web Českých elfů jsou našimi médii přebírány zcela automaticky jako ověřené, čisté a nezpochybnitelně pravdivé, doslova jako dogmata.
Je zřejmé, že osoby z těchto spolků nejsou jen jakýmisi dobrovolnými aktivisty, kteří provozují vyvracení dezinformací jako svého koníčka, ale jak jsem naznačil už v článku Čeští elfové, lovci "dezinformátorů" a jiná komanda myšlenkové policie: Státem najatí špiclové, monitorující svobodnou diskusi s cílem vytipovat závadové osoby za účelem jejich likvidace?, jedná se s největší pravděpodobností o privilegované osoby, řízené inforozvědkou a tajnou službou. Jejich vliv a stálý přístup do médií tomu napovídá. David Formánek ze serveru Otevři svou mysl v rozhovoru pro Slobodný vysielač loni v prosinci vzpomínal, že když koncem roku 2021 podával s kolegy trestní oznámení ohledně vládních covidových opatření a vynucování očkování, pražský státní zástupce jejich podání zamítl právě s odvoláním na články z webů Manipulátoři.cz a Sisyfos.cz. Je pozoruhodné, jak obyčejné internetové blogy malých spolků můžou ovlivňovat samotné soudy v jejich rozhodování, že?
Mimochodem, stále čekám, jak se k celé věci postaví šéfredaktor Deníku. Jeho reakci jsem dosud neobdržel. Vůbec mu jeho situaci nezávidím, není totiž čím se ohánět, manipulace s Remarquovým citátem je lež jak vyšitá...